Diplomado en Traducción Literaria y Humanística | Nuevo Plan de Estudios
Diplomado en Traducción Literaria y Humanística
Francés - Español / Inglés - Español
A distancia - sincrónica
Nuevo plan de estudios
Convocatoria completa: Descarga la convocatoria en este enlace.
Para realizar tu inscripción contáctanos: diplomados@ametli.org, educontinua.udir@humanidades.unam.mx
El Diplomado en Traducción Literaria y Humanística ofrecido por la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) a través de la Unidad de Investigación sobre Representaciones Culturales y Sociales (UDIR) en colaboración con la Asociación Mexicana de Traductores Literarios (AMETLI), es una formación especializada para traductores literarios del francés al español o del inglés al español, orientada al mercado de la edición en general: libros, prensa, revistas especializadas y de divulgación, soportes electrónicos.
Su objetivo es desarrollar competencias de primer nivel en el ámbito de la traducción literaria. Para lograrlo, se combina la práctica de la escritura de traducción con la reflexión interdisciplinaria, que ayuda al estudiante a desarrollar de manera óptima sus capacidades de observación, análisis y apropiación de los textos que traduce, por un lado, y sus cualidades de escritura literaria, por el otro.
El diplomado está organizado en dos semestres de 200 horas cada uno
Cada semestre se cursa en 15 semanas. El primero de agosto a enero y el segundo de febrero a junio
15 materias en total, las cuales se cursa en sesiones de 2 horas por materia
Total de horas acumuladas: 400 horas.
Turno vespertino: Lunes, martes y miércoles de 4 pm a 8 pm, dos materias por día y jueves de 4 pm a 6 pm, una materia por día.
El Diplomado se cursa en modalidad a distancia y sincrónica, lo que implica que profesores y alumnos interactúan en tiempo real.
Inicio del diplomado: Lunes 23 de septiembre
Tarifas e inscripciones
Cuerpo Docente